Итальянско-русский словарь - prendere
Перевод с итальянского языка prendere на русский
prendere
prèndere* 1. vt 1) брать se non lo vuoi me lo prendo io -если ты (этого) не хочешь, я возьму это себе prendere in braccio -взять на руки prendere a debito -взять в долг prendere su di sé -взять <брать> на себя <на свою ответственность> 2) захватывать (+ A); овладевать (+ S) prendere una fortezza -взять крепость prendere un ladro -схватить вора prese tutto quel che c'era da prendere -он унес все, что только можно было (унести) 3) принимать, получать prendere un dono -принять подарок prendere lezioni -брать уроки prendere luce da una finestra -освещаться через окно 4) усваивать, перенимать, заимствовать (что-л у кого-л) prendere gli usi -перенять обычаи prendere per uso -взять (в) привычку (разг) prendere un vocabolo da un'altra lingua -заимствовать слово из другого языка 5) нанимать; брать <принимать> на службу prendere un tassì -взять такси prendere un segretario -взять секретаря 6) принимать (внутрь); пить prendere un caffè -выпить чашечку кофе prendere un dito di vino -выпить немного вина 7) заражаться; fam схватить (болезнь) prendere una polmonite -заболеть воспалением легких 8) садиться (на тот или иной транспорт) prendere il treno -сесть в поезд prendere il tram -сесть на трамвай 9) заставать, застигать prendere qd in fallo -застичь <поймать> кого-л на месте преступления 10) попадать, ударять prendere il bersaglio -попасть в цель 11) снимать, фотографировать; рисовать портрет prendere di profilo -снять в профиль 12) обращаться (с кем-л) prendere qd con le buone -хорошо обращаться с кем-л; добиваться чего-л лаской; гладить кого-л по шерстке prendere qd per il suo verso -уметь подойти к кому-л prendere a pugni -избить prendere a pedate -надавать пинков prendere a male parole -изругать 13) понимать, истолковывать prendere alla lettera -понимать буквально prendere per aria -схватить <понять> на лету prendere in mala parte -истолковать в дурную сторону 14) (per) принимать (за + A), считать (+ S) prendere per un francese -принимать <принять> за француза 15) начинать (+ A), приниматься (за + A) prendere a scrivere -начать писать prendere a camminare -пойти, начать путь 16) с сущ образует ряд устойчивых словосоч, которые часто перев гл со знач этих сущ: prendere sonno -заснуть prendere la fuga -убежать prendere il mare -пуститься в плавание prendere il volo -улететь prendere casa -поселиться prendere un bagno -принять ванну prendere i bagni -лечиться ваннами prendere amore per qd -полюбить кого-либо prendere fuoco -загореться prendere copia -списать prendere a destra -взять <свернуть> вправо prendere gioco tecn -расшатываться 2. vi (a) 1) сгущаться, затвердевать il cemento ha preso -цемент застыл 2) bot приниматься, пускать корни prèndersi 1) (a) драться (с + S) prendersi a pugni -драться на кулачках prendersi a calci -пинаться prendersi a parole -ссориться, браниться 2) брать, получать для себя prendersi una vacanza -взять свободный день (разг) prendersi la libertà di fare qc -взять на себя смелость сделать что-л prendersi un malanno -заболеть, схватить болезнь prendere o lasciare -либо так, либо этак prendere ersela <реже prenderla> con qd -сердиться <злиться, обижаться> на кого-л prendersela di qc -жаловаться <пенять (разг)> на что-л prendersela calda а) принимать что-л близко к сердцу б) увлечься чем-л, горячо взяться за дело prendersela comoda -относиться спокойно к чему-л prenderla larga -заводить речь издалека prenderne, prenderle -нахватать тумаков, получить на орехи
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 8274 | |
2 | 5676 | |
3 | 5074 | |
4 | 4885 | |
5 | 4647 | |
6 | 4554 | |
7 | 4189 | |
8 | 3994 | |
9 | 3894 | |
10 | 3851 | |
11 | 3178 | |
12 | 2977 | |
13 | 2899 | |
14 | 2889 | |
15 | 2831 | |
16 | 2688 | |
17 | 2479 | |
18 | 2473 | |
19 | 2361 | |
20 | 2314 |